Alayluya官方網站
凡物公用
登入 / 註冊
《新約書信詮釋》
+ 關注
2016-11-26 - 404觀看次數
回應

 

品 牌:天道書樓
型 號:TD4202
英文名稱:Interpreting New Testament Epistles
作 者:李志秋
翻譯者:
語 言:繁體中文
出版商:天道書樓
第一版:2016–11
最新一版:2016–11(第1次印刷)
頁 數:368
書籍系列:聖經詮釋系列
條 碼:9789622088528
國際標準圖書編號 (ISBN):9789622088528
備 註:*以上定價僅供參考,確實售價以書室及批發報價為準。
庫存狀態:42


商品詳細介紹:


新約聖經主要由敘事文和書信兩種文體組成,書信更佔二十一卷之多。文體影響釋經甚巨,因此要準確理解經文的意思,單靠一般釋經原則並不足夠,還要掌握個別文體的詮釋方法。
本書旨在詳細解說詮釋新約書信的理論和實踐,共分四章。前三章闡述歷史文化背景──新約書信的格式和功能,第一世紀猶太和希羅背景;並探討近代的熱門研究課題,包括新約引用舊約、保羅新觀、保羅與帝國、新約修辭鑒別學。第四章則提供一套詮釋方法,逐步說明並示範如何從解釋聖經到應用聖經,以至宣講聖經。
本書適合教牧同工、神學院師生、聖經老師,及凡有志深入認識新約書信的信徒。

 

購買鏈接:http://www.tiendao.org.hk/store/index.php?route=product/product&product_id=1917

 

相關書籍:

點擊書名查看詳情

 

《與新約作者同讀舊約──實踐篇》

《唯獨聖經──聖言的詮釋與應用》

 



敬請關注天道書樓:http://www.alayluya.com/Tiendao

 

歡迎分享留言,
登入註冊
推薦文章
《「升呢」信徒》
商品詳細介紹: 「曾經有一份至真的愛情……」這句膾炙人口的電影對白,揭示了人有時未必知道真正的自己是怎樣的……。 現在的你,是真的你,還是假的你?當電影《西遊記》的主角孫悟空仍未洞悉自己的真正身份時,他仍沉迷在山賊擄掠的生涯,樂此不疲;同樣,當人仍未尋回在基督裡的真正身份時,就會迷失在文化形塑的「假我標籤」裡,為肉身的享樂,旁人的認同,而不斷追逐,以致耗盡心力,甚至賠上誠信、純潔與自由……。 假我真不了。本書作者格羅舍爾牧師(《A貨信徒》作者)也曾受困於「假我標籤」中,為博取別人認同,常感不快樂、不安全、有所欠缺……他走過這段彎路,在本書中勸勉你:不要再活在別人眼光之下,要以正確方法建立自我價值,尋回真我;這樣你才可發揮應有本色,活得健康快樂,聖潔而有尊嚴。本書揭示這一切生命轉化的祕訣,讓你最終成為人生場上得勝的鬥士,神眼中的「升呢」* 信徒。 *「升呢」:香港潮語/俗語,意指升級,或提升層次(level)。「呢」是level首個音節的諧音。
查看全部
熱門文章
Copyright 2024© 版權屬哈利路亞國際事工有限公司所有.